大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于中式家具英文 装修图片的问题,于是小编就整理了1个相关介绍中式家具英文 装修图片的解答,让我们一起看看吧。
有哪些有趣的中式英语?
您好,我是头条@全球英语学习指南的创作者丹牛老师,专注分享英语学习干货。
中式英语一直被大家津津乐道,比如good good study,day day up(好好学习天天向上)这种典型的中式英语。不得不说中国***多的好处,那就是越来越多的老外也开始接受并且使用我们的自己发明创造的英文,而且一些表达竟然被牛津字典收录其中!
今天我们就来盘点一下那些被牛津字典收录的中式英语啦!
字面意思就是长时间没见,也就是我们常说的好久不见,这个说法就是我们中国人自创的英语句子,完完全全按照中文的逻辑编出来的。值得注意的是,现在这个说法老外也很常用。可见中国的影响力!
字面意思:加石油,也就是我们鼓励别人常说的加油!因为我们说英语的时候,大部分人还是按照中文的逻辑去说话,试图找到中文和英文一一对应的关系,但是很遗憾!很多中文的表达在英文中并没有,所以这就又体现出了中英文思维方式的不同。英文中常用come on表示加油。
红包的英文还有另外一种说法就是red envelope,也就是红色的信封,在老外看来红包就是中国人在春节的时候把钱放进红色的信封里作为礼物送给晚辈。
我印象中最深刻的中式英语是:good good study!day day up!中国人都知道是好好学习天天向上嘛!可是老外真是一脸懵逼啊!不过这个不算有趣,反而让我们有那么一点点郁闷,试想你在鼓励自己或同伴呢,人家一脸漠然望着你,整个气都泄了好吗?要说有趣那必须是印度人出马~隔壁住着一个印度美女,有一天一个帅哥路过,惊为天人啊!于是舔着脸要人家电话号码,美女很大方地说*** *** *** all free tonight,帅哥拉上她就要去开房了!等等!wait!人家说的是6660329好吗!
其实中国人学英文最大的坎是语序,或者说是英文的思维方式。英文要从小学起并不是在中式的教学环境中可以学好的。我儿子去新西兰读高中时雅思是考了6.5分出去的,可是真正对英文有了醍醐灌顶的理解是他在写高三毕业前的一篇论文的时候,在翻来覆去地修改中英文有了实实在在地进步,所以他在大学阶段就觉得比直接从国内出去读本科的学生学得轻松,哪怕有些学生雅思已经是7-7.5分的水平,那些根深蒂固的思维习惯还是让他们要拿出更多的时间来适应英语环境。
谢谢邀请。
哈哈,题主的这些已经很阴吹思婷(天晓得我打interesting,为啥会出现这个)。那我再来分享一下其他的有趣翻译了。
来一个之前还特地跟老外说过的一个,把老外笑翻的:
How are you? 怎么是你?How old are you?怎么老是你?
老外听完我解释以后,也是乐到不行。
还有下面的:
You h***e seed.I will give you color see see.你有种,我要给你点颜色瞧瞧
We two who and who?咱俩谁跟谁
No three no four.不三不四
If you want money ,i h***e no.
到此,以上就是小编对于中式家具英文 装修图片的问题就介绍到这了,希望介绍关于中式家具英文 装修图片的1点解答对大家有用。